当前位置:考高分吧中小学教育初中学习初三学习初三语文初三语文古诗翻译蒹葭» 正文

蒹葭

[10-19 23:11:06]   来源:http://www.kgf8.com  初三语文古诗翻译   阅读:8274

概要:蒹葭原文及翻译如下:(蒹葭:这两个字是怎么读的,我确实不知道,各位自己查一下字典,如果你们查到了,麻烦告诉我一声,我在这里标一下,我可以给你个VIP帐号,或者加一些金币,不过加的金币不可以换钱的,只能下载资源的时候使用,谢谢啦!) 下面说一下这个文章的意思:首先呢,蒹葭 选自《诗经·秦风》 芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。 逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。 溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。 所恋的那个心上人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。 所谓伊人,在水之涘。

蒹葭,标签:古文翻译在线大全,http://www.kgf8.com
蒹葭原文及翻译如下: (蒹葭:这两个字是怎么读的,我确实不知道,各位自己查一下字典,如果你们查到了,麻烦告诉我一声,我在这里标一下,我可以给你个VIP帐号,或者加一些金币,不过加的金币不可以换钱的,只能下载资源的时候使用,谢谢啦!)     下面说一下这个文章的意思: 首先呢,蒹  葭 选自《诗经·秦风》
 
     
   芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。 
    蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。 
  
     
   逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。 
    溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 
  
     
   逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。 

    溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。 
  
     
   所恋的那个心上人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。 

    所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。     行了,到些结束,哈哈,祝各位愉快!


Tag:初三语文古诗翻译古文翻译在线大全初中学习 - 初三学习 - 初三语文 - 初三语文古诗翻译
  上一篇:《秋水》
保存 | 打印 | 关闭
《蒹葭》相关文章