当前位置:考高分吧中小学教育初中学习初三学习初三语文初三语文文言文阅读春望原文及翻译» 正文

春望原文及翻译

[10-19 22:44:25]   来源:http://www.kgf8.com  初三语文文言文阅读   阅读:8491

概要:内容简介:本诗选自《杜诗详注》(中华书局1979年版)这是杜甫“安史之乱”期间在长安所作的。“安”,指安禄山;“史”指史思明。下面是小编整理了春望原文及翻译,供大家参考。 原文: 春望 唐 杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:国家已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木。虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心。战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵。由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也戴不了了。希望同学们通过这篇春望译文对这篇文章能有更好的理解。

春望原文及翻译,标签:九年级语文文言文阅读,http://www.kgf8.com

  内容简介:本诗选自《杜诗详注》(中华书局1979年版)这是杜甫“安史之乱”期间在长安所作的。“安”,指安禄山;“史”指史思明。下面是小编整理了春望原文及翻译,供大家参考。

    原文:

          春望

                  唐 杜甫

  国破山河在,城春草木深。

  感时花溅泪,恨别鸟惊心。

  烽火连三月,家书抵万金。

  白头搔更短,浑欲不胜簪。

  译文:

  国家已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木。虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心。战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵。由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也戴不了了。

  希望同学们通过这篇春望译文对这篇文章能有更好的理解。


Tag:初三语文文言文阅读九年级语文文言文阅读初中学习 - 初三学习 - 初三语文 - 初三语文文言文阅读
  上一篇:春望阅读答案
保存 | 打印 | 关闭
《春望原文及翻译》相关文章