当前位置:考高分吧中小学教育小学语文学习修辞手法是“移就”,还是“移觉”_修辞» 正文

是“移就”,还是“移觉”_修辞

[10-19 22:37:05]   来源:http://www.kgf8.com  修辞手法   阅读:8467

概要: 《小学语文教师》1999年第3期第9页上有这样两段话: “听了你的供述,我心里像吃了蜜似的!看来人还是喜欢听好话。”(众大笑) 这是“移就”的运用,把一般人的心理状态移就到特定的环境和人物身上而产生的谐谑。 作者说“这是‘移就’的运用”,我认为不对。这应该是“移觉(通感)”的运用,即把听觉转移到了味觉上,而“移就”只限于修饰语(定语)的移用。“心里像吃了蜜似的”中并没有把“蜜”当修饰语用,因此不存在“移就”修辞手法。我的看法对否?请指教。 江苏省海门师范普师97(1)班冒琴 修饰手法中的“移就”和“移觉”只有一字之差,有些人常会混淆。 据陈望道先生的《修辞学发凡》和《汉语语法修辞词典》(张滌华、胡裕树等先生主编),把描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状,这种修辞手法叫“移就”。这种修辞手法是把甲乙两个印象连在一起而产生的。陈望道先生在书中画了一个示意图:(以下是

是“移就”,还是“移觉”_修辞,标签:修辞手法有哪些,修辞手法的作用,http://www.kgf8.com

  《小学语文教师》1999年第3期第9页上有这样两段话:
  “听了你的供述,我心里像吃了蜜似的!看来人还是喜欢听好话。”(众大笑)
  这是“移就”的运用,把一般人的心理状态移就到特定的环境和人物身上而产生的谐谑。
  作者说“这是‘移就’的运用”,我认为不对。这应该是“移觉(通感)”的运用,即把听觉转移到了味觉上,而“移就”只限于修饰语(定语)的移用。“心里像吃了蜜似的”中并没有把“蜜”当修饰语用,因此不存在“移就”修辞手法。我的看法对否?请指教。
                                    江苏省海门师范普师97(1)班 冒琴

  修饰手法中的“移就”和“移觉”只有一字之差,有些人常会混淆。

  据陈望道先生的《修辞学发凡》和《汉语语法修辞词典》(张滌华、胡裕树等先生主编),把描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状,这种修辞手法叫“移就”。这种修辞手法是把甲乙两个印象连在一起而产生的。陈望道先生在书中画了一个示意图:(以下是图形)

  由此看来,所谓“移就”,就是把原适用于甲事物的修饰语(形容词性定语)移用作乙事物的修饰语。这实际上是定语与中心语之间灵活的超常搭配运用。如下面短语中加点的词语(定语)都属于“移就”手法:

  欢乐的春节、愉快的双休日、甜蜜的事业、火红的青春、幸福的晚年、沸腾的生活、愤怒的枪口、仇恨的子弹。

  在鲁迅先生的《记念刘和珍君》中有这样一句:“我将深味这非人间的浓黑的悲凉……”“浓黑”即“极黑暗”,本是形容当时“非人间”的社会的,现移来形容“悲凉”(心情),就把“浓黑”的非人间与作者“悲凉”的心情联系在一起了,渲染了阴沉的气氛,揭露了现实的黑暗,表现了鲁迅先生极大的哀痛。根据“移就”的定义,显然这是运用了“移就”手法。

  “移觉”即转移了人的感觉;也就是沟通了人的感觉,所以也叫“通感”。这种手法的特点是:用形象的语言把人们某个感官上的感觉移植到另一个感官上,凭借感觉相通,相互映照,以收到启发读者联想、体味余韵和深化诗文意境的效果。

  移觉常常是通过比喻完成的,如朱自清先生的《荷塘月色》中有个例子:“微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。”这是通过明喻把嗅觉转移为听觉的。钱钟书先生的《围城》中也有一例:“唐小姐不笑的时候,脸上还依恋着笑意,像音乐停止后袅袅空中的余音。”这是通过明喻把视觉转移为听觉的。“听了你的描述,我心里像吃了蜜似的”,是通过明喻把听觉转移为味觉的,可见这是典型的“移觉”手法。
 
 
Tag:修辞手法修辞手法有哪些,修辞手法的作用小学语文学习 - 修辞手法
保存 | 打印 | 关闭
《是“移就”,还是“移觉”_修辞》相关文章